Voor mij als Nederlandse ook.
Grada
_________________
'Do you think it's a whoozle?'
Tiba en Ariadne, ik leg me neer bij jullie opvatting dat het woordje schalks hier wel kan. (Maar Tiba, als je op een bepaald moment bezig bent met schalks te verwijzen dan ben je op dat moment schalks. Zoals je humoristisch bent op het moment dat je een humoristische opmerking maakt. Taalkundig mankeerde er aan mijn opmerking dus niets.)tiba schreef:Pieter schreef:
Hij noemt zijn vrienden niet schalks, Pieter, maar ze "verwijzen schalks", wat iets helemaal anders is.Maar dat hij zijn vrienden schalks noemt, is voor mij als Nederlander totaal onbegrijpelijk. "Grote" mensen noemen elkaar niet schalks.
Schalks verwijzen naar, met een knipoog dus, kan voor mij als Vlaamse perfect.
Over de rest van je interpretatie moet ik nog nadenken.
Tiba.