Kinderliedjes van vroeger
Kinderliedjes van vroeger
Geplaatst: 23 dec 2005 04:38 pm
Heee ik ontdekte dat ik vlotter ben geweest dann ik zelf dacht!
Er stonden ook al een stel kinderliedjes in het archief!
Dat komt mooi uit na de forumcrash.
http://www.poezie-leestafel.info/kinder ... an-vroeger
Dettie
Heee ik ontdekte dat ik vlotter ben geweest dann ik zelf dacht!
Er stonden ook al een stel kinderliedjes in het archief!
Dat komt mooi uit na de forumcrash.
http://www.poezie-leestafel.info/kinder ... an-vroeger
Dettie
Geplaatst: 26 dec 2005 09:10 pm
Heb er nog eentje uit mijn jeugd (enkele woorden zijn dialect):
Jan mijne man is altijd ziek
in de week maar 's zondags niet
als hij moet gaan werken
schreeuwt hij lijk een verken
als hij moet gaan eten
is hij moe gezeten
geeft g' hem bier
't is te zier
geeft g' hem wijn
t' is te fijn
't moet altijd limonade zijn.
Tiba.
Heb er nog eentje uit mijn jeugd (enkele woorden zijn dialect):
Jan mijne man is altijd ziek
in de week maar 's zondags niet
als hij moet gaan werken
schreeuwt hij lijk een verken
als hij moet gaan eten
is hij moe gezeten
geeft g' hem bier
't is te zier
geeft g' hem wijn
t' is te fijn
't moet altijd limonade zijn.
Tiba.
Geplaatst: 30 dec 2007 04:15 pm
Doet mij denken aan het volgende :
Altijd is Kortjakje ziek,
midden in de week
maar 's zondags niet.
's Zondags gaat hij naar de kerk,
met een boek vol zilverwerk.
Altijd is Kortjakje ziek,
midden in de week
maar 's zondags niet.
Rutger
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
Doet mij denken aan het volgende :
Altijd is Kortjakje ziek,
midden in de week
maar 's zondags niet.
's Zondags gaat hij naar de kerk,
met een boek vol zilverwerk.
Altijd is Kortjakje ziek,
midden in de week
maar 's zondags niet.
Rutger
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
Geplaatst: 30 dec 2007 05:15 pm
Wikipedia heeft een erg leuke pagina over dit liedje:
Er zijn verschillende theorieën over de betekenis van het liedje.
Kinderen zullen vaak denken dat Kortjakje schoolziek was.
Kortjakje staat voor 'Kort Rokje' en dat geeft een lichte hint naar het beroep van de vrouw. 'Altijd ziek' is eigenlijk een eufemisme van altijd op bed liggen, op je rug liggen en dat verwijst naar prostitutie. Het boek vol zilverwerk is de afbetaling van de zonde, dus daarom zit Kortjakje op zondag in de kerk.
Het kan ook over een braaf vrouwtje gaan, dat zich zondag met veel moeite naar de kerk begeeft. Het boek vol zilverwerk is haar bijbeltje met zilveren beslag en sluiting.
Volgens een afstudeeronderzoek van Heleen van den Bos gaat het lied oorspronkelijk over Rachel Valderappus uit de 17e eeuw, die "toiletten" moest beheren onder een Amsterdamse brug. Zij voerde haar werk niet goed uit omdat zij vaak beschonken was. Daarom wordt zij in dit lied aangeduid als Cognacje, later verbasterd tot Kortjakje. De kerk en het zilverwerk zijn latere toevoegsels.
Zie verder.... http://nl.wikipedia.org/wiki/Altijd_is_Kortjakje_ziek
Dettie
Wikipedia heeft een erg leuke pagina over dit liedje:
Er zijn verschillende theorieën over de betekenis van het liedje.
Kinderen zullen vaak denken dat Kortjakje schoolziek was.
Kortjakje staat voor 'Kort Rokje' en dat geeft een lichte hint naar het beroep van de vrouw. 'Altijd ziek' is eigenlijk een eufemisme van altijd op bed liggen, op je rug liggen en dat verwijst naar prostitutie. Het boek vol zilverwerk is de afbetaling van de zonde, dus daarom zit Kortjakje op zondag in de kerk.
Het kan ook over een braaf vrouwtje gaan, dat zich zondag met veel moeite naar de kerk begeeft. Het boek vol zilverwerk is haar bijbeltje met zilveren beslag en sluiting.
Volgens een afstudeeronderzoek van Heleen van den Bos gaat het lied oorspronkelijk over Rachel Valderappus uit de 17e eeuw, die "toiletten" moest beheren onder een Amsterdamse brug. Zij voerde haar werk niet goed uit omdat zij vaak beschonken was. Daarom wordt zij in dit lied aangeduid als Cognacje, later verbasterd tot Kortjakje. De kerk en het zilverwerk zijn latere toevoegsels.
Zie verder.... http://nl.wikipedia.org/wiki/Altijd_is_Kortjakje_ziek
Dettie
Geplaatst: 30 dec 2007 08:03 pm
Lijken mij aannemelijke verklaringen, Dettie.
Rutger
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
Lijken mij aannemelijke verklaringen, Dettie.
Rutger
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
Geplaatst: 01 jan 2008 07:52 am
Vader Jacob dan: hij is mogelijk een monnik o.i.d. geweest en was in de 17e eeuw betrokken bij de eerste niersteenoperaties. (Voor een beschrijving uit de eerste hand zie de dagboeken van Samuel Pepys, die rond 1660 een niersteenoperatie overleefde.)
De kansen van de zieke waren natuurlijk niet erg best. Het liedje vraagt dan ook of de zieke nog slaapt of al dood is. De klokken die al luiden zijn doodsklokken (mourning bells in de Engelse versie).
Plinius
Vader Jacob dan: hij is mogelijk een monnik o.i.d. geweest en was in de 17e eeuw betrokken bij de eerste niersteenoperaties. (Voor een beschrijving uit de eerste hand zie de dagboeken van Samuel Pepys, die rond 1660 een niersteenoperatie overleefde.)
De kansen van de zieke waren natuurlijk niet erg best. Het liedje vraagt dan ook of de zieke nog slaapt of al dood is. De klokken die al luiden zijn doodsklokken (mourning bells in de Engelse versie).
Plinius
Geplaatst: 01 jan 2008 08:32 am
Bij ons is dit bekend als 'Broeder Jacob'. Denk toch dat hiermee hetzelfde wordt bedoeld.
Broeder Jacob,
broeder Jacob,
slaapt gij nog ?
slaapt gij nog ?
Hoort de klokken luiden,
hoort de klokken luiden,
bim bam bom.
bim bam bom.
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
Bij ons is dit bekend als 'Broeder Jacob'. Denk toch dat hiermee hetzelfde wordt bedoeld.
Broeder Jacob,
broeder Jacob,
slaapt gij nog ?
slaapt gij nog ?
Hoort de klokken luiden,
hoort de klokken luiden,
bim bam bom.
bim bam bom.
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
Geplaatst: 01 jan 2008 06:13 pm
Ja dat is hetzelfde wat ik bedoel. En ik had het niet uitgetikt omdat me telkens een woord ontsnapte. Maar vader of broeder zijn aanduidingen voor monniken of andere religieuze werkers. In de Franse versie gaat het over Pere of Frere Jaques en in de Engelse over Brother of Father John. Zelfde verhaal.
Plinius
Ja dat is hetzelfde wat ik bedoel. En ik had het niet uitgetikt omdat me telkens een woord ontsnapte. Maar vader of broeder zijn aanduidingen voor monniken of andere religieuze werkers. In de Franse versie gaat het over Pere of Frere Jaques en in de Engelse over Brother of Father John. Zelfde verhaal.
Plinius
Geplaatst: 08 jan 2008 03:54 pm
Berend Botje ging uit varen
Met zijn scheepje naar Zuidlaren
De weg was recht, de weg was krom
Nooit kwam Berend Botje weerom
Een twee drie vier vijf zes zeven
Waar is Berend Botje gebleven?
Hij is niet hier, hij is niet daar
Hij is naar Amerika
Amerika, Amerika
Driemaal in de rondte van je hopsasa!
Berend Botje komt van Bommen Berend, een Duitse hertog o.i.d. die ooit Groningen heeft belegerd. Bommen Berend was dus vooral goed in het afschieten van kanonnen, vandaar zijn bijnaam. Hij werd de stad weer uitgejaagd, het water op (dus vast richting Zuidlaren), en hij kwam niet meer terug, da's duidelijk. Nog steeds wordt in oktober Bommen Berend gevierd in Groningen met vuurwerk en kermis.
En nog een uitleg
"Berend Botje was iemand die aan het begin van de vorige eeuw voor de Eerste Wereldoorlog zoals zoveel Groningers, Friezen en dus ook Drenthen naar Amerika emigreerde. In totaal zijn zo'n honderdduizenden in een korte periode geemigreerd naar met name naar Chicago. Er was daar zelfs een Groninger wijk.
Uit die periode komt dit liedje. Het was een beetje een spotliedje op al die gekken die zo nodig naar Amerika moesten. Het was voor de achterblijvers natuurlijk een bedreigende situatie. Er gingen zoveel de plas over dat soms een flink deel van de jonge mensen uit een dorp vertrok."
Dettie
Berend Botje ging uit varen
Met zijn scheepje naar Zuidlaren
De weg was recht, de weg was krom
Nooit kwam Berend Botje weerom
Een twee drie vier vijf zes zeven
Waar is Berend Botje gebleven?
Hij is niet hier, hij is niet daar
Hij is naar Amerika
Amerika, Amerika
Driemaal in de rondte van je hopsasa!
Berend Botje komt van Bommen Berend, een Duitse hertog o.i.d. die ooit Groningen heeft belegerd. Bommen Berend was dus vooral goed in het afschieten van kanonnen, vandaar zijn bijnaam. Hij werd de stad weer uitgejaagd, het water op (dus vast richting Zuidlaren), en hij kwam niet meer terug, da's duidelijk. Nog steeds wordt in oktober Bommen Berend gevierd in Groningen met vuurwerk en kermis.
En nog een uitleg
"Berend Botje was iemand die aan het begin van de vorige eeuw voor de Eerste Wereldoorlog zoals zoveel Groningers, Friezen en dus ook Drenthen naar Amerika emigreerde. In totaal zijn zo'n honderdduizenden in een korte periode geemigreerd naar met name naar Chicago. Er was daar zelfs een Groninger wijk.
Uit die periode komt dit liedje. Het was een beetje een spotliedje op al die gekken die zo nodig naar Amerika moesten. Het was voor de achterblijvers natuurlijk een bedreigende situatie. Er gingen zoveel de plas over dat soms een flink deel van de jonge mensen uit een dorp vertrok."
Dettie
Geplaatst: 20 jan 2008 09:04 pm
Ik ben op zoek naar de rest van de volgende 2 heel oude liedjes!Wie kent de complete teksten? En helpt mij af van het pijnigen van mijn hersenen?
Een veldmuis vond in het beukenbos
een lege notendop
hij maakte er twee wieltjes aan
en zei mijn fiets is klaar
nu rijd ik van de heuvel af
zonder het minst gevaar (bis)
en dan komt er een couplet en dat weet ik niet meer
en ook nog dat van
een peluwtje van wollig? mos
een kussen van blaren
en een tapijt van???????
die doet een middagslaap
in het bos
manja
Ik ben op zoek naar de rest van de volgende 2 heel oude liedjes!Wie kent de complete teksten? En helpt mij af van het pijnigen van mijn hersenen?
Een veldmuis vond in het beukenbos
een lege notendop
hij maakte er twee wieltjes aan
en zei mijn fiets is klaar
nu rijd ik van de heuvel af
zonder het minst gevaar (bis)
en dan komt er een couplet en dat weet ik niet meer
en ook nog dat van
een peluwtje van wollig? mos
een kussen van blaren
en een tapijt van???????
die doet een middagslaap
in het bos
manja
Geplaatst: 21 jan 2008 07:08 am
Ha Manja, wat leuk dat je me aan de veldmuis herinnert. Ik denk dat mijn moeder het wel eens zong toen ik klein was.
Het tweede couplet begint ongeveer zo:
Daar reed hij blij de heuvel af
met ..
en het avontuur eindigt tegen een boom als ik het nog goed weet. Of er een moraal bij gegeven werd, weet ik niet meer.
Het peluwtje van wollig mos huisde hier in de familie. Ik zal vragen wie er nog wat van weet.
Plinius
Ha Manja, wat leuk dat je me aan de veldmuis herinnert. Ik denk dat mijn moeder het wel eens zong toen ik klein was.
Het tweede couplet begint ongeveer zo:
Daar reed hij blij de heuvel af
met ..
en het avontuur eindigt tegen een boom als ik het nog goed weet. Of er een moraal bij gegeven werd, weet ik niet meer.
Het peluwtje van wollig mos huisde hier in de familie. Ik zal vragen wie er nog wat van weet.
Plinius
Geplaatst: 21 jan 2008 11:36 am
Gevonden!
Een veldmuis vond in 't beukenbos
Een veldmuis vond in 't beukenbos een lege notedop
hij poetste hem met vochtig mos en zand een beetje op
hij maakte er twee wieltjes aan en zei "Mijn fiets is klaar,
nu rijd ik van de heuvel af zonder het minst bezwaar!"
Nu rijd ik van de heuvel af zonder het minst bezwaar!"
Hij deed zoals hij had gezegd; hij ging bij lichte maan
met fiets en al op 't topje van 'n hoge heuvel staan.
Hij trok z'n pootjes op en hup, daar ging hij naar omlaag.
Dat is voor een muis in elk geval toch wel een hele waag.
Dat is voor een muis in elk geval toch wel een hele waag.
Maar halverwege, "AU", daar kwam z'n staartje tussen 't wiel
De notedop sloeg om en om, zodat de veldmuis viel.
Beneden sprong hij hinkend rond, maar 't allerergste was
de fiets bleef aan zijn staart geklemd! Zo kwam de muis te pas.
De fiets bleef aan zijn staart geklemd! Zo kwam de muis te pas.
--------------------------------------------------------------------------------
variant op de laatste regels:
--------------------------------------------------------------------------------
En hinkend sprong hij in het rond, zijn staartje deed zo zeer
Hij zei, terwijl hij zijn fiets bekeek, dat doe ik heus nooit weer
Hij zei, terwijl hij zijn fiets bekeek, dat doe ik heus nooit weer
Dettie
Gevonden!
Een veldmuis vond in 't beukenbos
Een veldmuis vond in 't beukenbos een lege notedop
hij poetste hem met vochtig mos en zand een beetje op
hij maakte er twee wieltjes aan en zei "Mijn fiets is klaar,
nu rijd ik van de heuvel af zonder het minst bezwaar!"
Nu rijd ik van de heuvel af zonder het minst bezwaar!"
Hij deed zoals hij had gezegd; hij ging bij lichte maan
met fiets en al op 't topje van 'n hoge heuvel staan.
Hij trok z'n pootjes op en hup, daar ging hij naar omlaag.
Dat is voor een muis in elk geval toch wel een hele waag.
Dat is voor een muis in elk geval toch wel een hele waag.
Maar halverwege, "AU", daar kwam z'n staartje tussen 't wiel
De notedop sloeg om en om, zodat de veldmuis viel.
Beneden sprong hij hinkend rond, maar 't allerergste was
de fiets bleef aan zijn staart geklemd! Zo kwam de muis te pas.
De fiets bleef aan zijn staart geklemd! Zo kwam de muis te pas.
--------------------------------------------------------------------------------
variant op de laatste regels:
--------------------------------------------------------------------------------
En hinkend sprong hij in het rond, zijn staartje deed zo zeer
Hij zei, terwijl hij zijn fiets bekeek, dat doe ik heus nooit weer
Hij zei, terwijl hij zijn fiets bekeek, dat doe ik heus nooit weer
Dettie
Geplaatst: 21 jan 2008 11:49 am
En nog eentje :
Wie rusten wil in 't groene woud
Wie rusten wil met lusten
Hij kieze een plekje dicht in 't hout
En vlije zich tot rusten
Een peluwtje van mollig mos
Een kussentje van varen
Een een gordijn van bláren
Geeft zoete middagslaap in 't bos
De hemel van het ledikant
Blinkt prachtig blauw door 't lover
De heesters sling'ren om de rand
De bloesem hangt er over
Het koeltje fluistert met de vliet
De dart'le vlinders spelen
De nachtegalen kwelen...
Is 't niet een lieflijk wiegelied?
En 't best is, dat het groene woud
Met koelte en rust u lavend
Van u geen zilver vraagt of goud
Al slaapt gij tot de avond
't Vraagt enkel: Zijt gij mat of moé...
De slaapsteé is voor allen:
En is ze u goed bevallen
Dan krijgt gij 't avondgoud nog toe!
http://www.engelfriet.net/Alie/Liedjes/tachtig.htm
Rutger
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
En nog eentje :
Wie rusten wil in 't groene woud
Wie rusten wil met lusten
Hij kieze een plekje dicht in 't hout
En vlije zich tot rusten
Een peluwtje van mollig mos
Een kussentje van varen
Een een gordijn van bláren
Geeft zoete middagslaap in 't bos
De hemel van het ledikant
Blinkt prachtig blauw door 't lover
De heesters sling'ren om de rand
De bloesem hangt er over
Het koeltje fluistert met de vliet
De dart'le vlinders spelen
De nachtegalen kwelen...
Is 't niet een lieflijk wiegelied?
En 't best is, dat het groene woud
Met koelte en rust u lavend
Van u geen zilver vraagt of goud
Al slaapt gij tot de avond
't Vraagt enkel: Zijt gij mat of moé...
De slaapsteé is voor allen:
En is ze u goed bevallen
Dan krijgt gij 't avondgoud nog toe!
http://www.engelfriet.net/Alie/Liedjes/tachtig.htm
Rutger
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
Geplaatst: 21 jan 2008 11:55 am
Ja zeg: wat leuk die leestafel,waar ik als schrijfster in terecht gekomen ben.maar het gaat wel ten koste van mijn dichtader!Maar dat terzijde!
Ik hoor nu ook de melodie,nu de beginregels er zijn en het laatste couplet
heb ik bij mijn weten nooit gehoord.
Leuk en bedankt.
Manja
Ja zeg: wat leuk die leestafel,waar ik als schrijfster in terecht gekomen ben.maar het gaat wel ten koste van mijn dichtader!Maar dat terzijde!
Ik hoor nu ook de melodie,nu de beginregels er zijn en het laatste couplet
heb ik bij mijn weten nooit gehoord.
Leuk en bedankt.
Manja
Geplaatst: 21 jan 2008 09:26 pm
Beste Rutger,
Na nog een keer gekeken te hebben,heb ik de site die je meestuurde aangeclickt en kwam in nog veel meer jeugdsentiment terecht.
Bedankt.
Ik denk als mijn hoog bejaarde moeder(90) hier nog een keer komt dat je haar ook een plezier hebt gedaan,dus mede namens haar.......
Manja
Beste Rutger,
Na nog een keer gekeken te hebben,heb ik de site die je meestuurde aangeclickt en kwam in nog veel meer jeugdsentiment terecht.
Bedankt.
Ik denk als mijn hoog bejaarde moeder(90) hier nog een keer komt dat je haar ook een plezier hebt gedaan,dus mede namens haar.......
Manja
Geplaatst: 22 jan 2008 04:44 am
Graag gedaan, Manja.
Rutger
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
Graag gedaan, Manja.
Rutger
_________________
Geduld, eenvoud en mededogen (Tao).
http://blog.seniorennet.be/mijn_boekenhoekje
-
- Berichten: 6
- Lid geworden op: Za Jul 17, 2010 18:12
Verzameling met kinderliedjes uit grootmoeders tijd:
http://www.kinderliedjes.overtuin.net/m ... rlied.html
Met bladmuziek en muziek!
http://www.kinderliedjes.overtuin.net/m ... rlied.html
Met bladmuziek en muziek!
Terug naar “Thema's in de poëzie”
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 3 gasten