Herman de Coninck (nee)
Geplaatst: 15 jan 2006 07:31 am
Ik heb aangename postumiteit met zuinigheid gelezen, brief na brief een taalbad laten vollopen, en dan met een teen-voorzichtigheid zelf in het bad gestapt, voorzichtig met een pen versjes laten druppelen in mijn bad, en toen...begon het te schuimen...een niet te stoppen sensatie van poezie vervult de kamer
Jan S
Ik heb aangename postumiteit met zuinigheid gelezen, brief na brief een taalbad laten vollopen, en dan met een teen-voorzichtigheid zelf in het bad gestapt, voorzichtig met een pen versjes laten druppelen in mijn bad, en toen...begon het te schuimen...een niet te stoppen sensatie van poezie vervult de kamer
Jan S
Geplaatst: 15 feb 2006 02:12 pm
Dag Dettie,
Ook de erven Herman de Coninck hebben geen bezwaar (zelfde condities).
Met vriendelijke groet,
Loek Hermans
Secretariaat Uitgeverijen Arbeiderspers, Archipel, Balans B.V.
Zelfde condities houdt in dat we toestemming hebben de geplaatste gedichten te laten staan voor het jaar 2006.
Nieuwe gedichten van Herman de Coninck kunnen dus nu niet geplaatst worden.
Groetjes
Dettie
Laatst aangepast door Dettie op 21 mrt 2007 11:30 am, in totaal 2 keer bewerkt
Dag Dettie,
Ook de erven Herman de Coninck hebben geen bezwaar (zelfde condities).
Met vriendelijke groet,
Loek Hermans
Secretariaat Uitgeverijen Arbeiderspers, Archipel, Balans B.V.
Zelfde condities houdt in dat we toestemming hebben de geplaatste gedichten te laten staan voor het jaar 2006.
Nieuwe gedichten van Herman de Coninck kunnen dus nu niet geplaatst worden.
Groetjes
Dettie
Laatst aangepast door Dettie op 21 mrt 2007 11:30 am, in totaal 2 keer bewerkt
Geplaatst: 07 mrt 2006 03:07 pm
Winter
winter. je ziet weer de bomen
door het bos, en dit licht
is geen licht maar inzicht:
er is niets nieuws
zonder de zon.
En toch is ook de nacht niet
Uitzichtloos, zo lang er sneeuw ligt
Is het nooit volledig duister, nee,
Er is de klaarte van een soort geloof
Dat het nooit helemaal donker wordt.
Zo lang er sneeuw is, is er hoop.
uit: Zolang er sneeuw ligt (Brugge, 1981)
We hebben een prachtige toelichting op dit gedicht gekregen van Lambert Wierenga.
Hij heeft over moderne poëzie en het belang ervan, over het lezen en begrijpen voor jongeren van 14-20 jaar, een boek geschreven. Het heet 'Je gevoel voor woorden / woorden voor je gevoel' (Jongbloed 2OO5).
De toelichting op het gedicht van Herman de Coninck staat hier http://www.poezie-leestafel.info/h-de-c ... leg-winter
Bernadet
Winter
winter. je ziet weer de bomen
door het bos, en dit licht
is geen licht maar inzicht:
er is niets nieuws
zonder de zon.
En toch is ook de nacht niet
Uitzichtloos, zo lang er sneeuw ligt
Is het nooit volledig duister, nee,
Er is de klaarte van een soort geloof
Dat het nooit helemaal donker wordt.
Zo lang er sneeuw is, is er hoop.
uit: Zolang er sneeuw ligt (Brugge, 1981)
We hebben een prachtige toelichting op dit gedicht gekregen van Lambert Wierenga.
Hij heeft over moderne poëzie en het belang ervan, over het lezen en begrijpen voor jongeren van 14-20 jaar, een boek geschreven. Het heet 'Je gevoel voor woorden / woorden voor je gevoel' (Jongbloed 2OO5).
De toelichting op het gedicht van Herman de Coninck staat hier http://www.poezie-leestafel.info/h-de-c ... leg-winter
Bernadet
Geplaatst: 09 mrt 2006 06:56 pm
De uitleg over het gedicht is wel boeiend. Maar soms heb ik het moeilijk met het volledig 'uitvlooien' van een gedicht. Ik krijg er dan als het ware de 'jeuk' van. Een betekenis geven aan wat je leest, een nieuwe betekenis geven als je het nog eens leest, en nog eens lezen als aan het gedicht een andere betekenis is gegeven...door iemand anders. Lees dat maar eens na.
Jan S
De uitleg over het gedicht is wel boeiend. Maar soms heb ik het moeilijk met het volledig 'uitvlooien' van een gedicht. Ik krijg er dan als het ware de 'jeuk' van. Een betekenis geven aan wat je leest, een nieuwe betekenis geven als je het nog eens leest, en nog eens lezen als aan het gedicht een andere betekenis is gegeven...door iemand anders. Lees dat maar eens na.
Jan S
Geplaatst: 22 jun 2006 03:44 pm
Lambert Wierenga is een broer van de docent die klassieke talen geeft op de school waar ik zat. De hele familie is talig aangelegd, twee andere broers geven les; de een ook in Latijn en Grieks en de andere in Engels. En nog een andere broer is dominee.
Lambert Wierenga schreef ook prachtige literaire beschouwingen bij bijbelse boeken, zoals Job.
In het boek dat hier eerder is aangehaald, 'Je gevoel voor woorden / woorden voor je gevoel' heeft hij de e-mailcorrespondentie tussen hem en zijn twee kleindochters opgetekend. Het is een schitterend boekje, waarin een opa zijn kleindochters de intentie van poëzie leert kennen. Ontroerend, integer en bovenal leerzaam.
Groet,
Wouter
Lambert Wierenga is een broer van de docent die klassieke talen geeft op de school waar ik zat. De hele familie is talig aangelegd, twee andere broers geven les; de een ook in Latijn en Grieks en de andere in Engels. En nog een andere broer is dominee.
Lambert Wierenga schreef ook prachtige literaire beschouwingen bij bijbelse boeken, zoals Job.
In het boek dat hier eerder is aangehaald, 'Je gevoel voor woorden / woorden voor je gevoel' heeft hij de e-mailcorrespondentie tussen hem en zijn twee kleindochters opgetekend. Het is een schitterend boekje, waarin een opa zijn kleindochters de intentie van poëzie leert kennen. Ontroerend, integer en bovenal leerzaam.
Groet,
Wouter
Geplaatst: 18 jul 2006 03:33 pm
Ik ben gisteren toevallig door Taarlo gereden. De verleiding is dan groot om uit te stappen en aan iedere in de tuin zwoegende inwoner te vragen of ze toevallig weten waar Herman De Coninck verbleef dan wel waar zijn zuster woonachtig is. Maar nee, dan slaat de gene toe. Net zoals die keer dat ik voor het huis van Jan Wolkers langsreed, hem vlak bij de weg zag staan, afremde en verbijsterd doorreed. Maar ja, 't zijn achteraf net mensen, want Wolkers zwaaide heel vriendelijk.
Wouter
PS Ik heb vakantie, dat merk je wel. :wink:
Ik ben gisteren toevallig door Taarlo gereden. De verleiding is dan groot om uit te stappen en aan iedere in de tuin zwoegende inwoner te vragen of ze toevallig weten waar Herman De Coninck verbleef dan wel waar zijn zuster woonachtig is. Maar nee, dan slaat de gene toe. Net zoals die keer dat ik voor het huis van Jan Wolkers langsreed, hem vlak bij de weg zag staan, afremde en verbijsterd doorreed. Maar ja, 't zijn achteraf net mensen, want Wolkers zwaaide heel vriendelijk.
Wouter
PS Ik heb vakantie, dat merk je wel. :wink:
Geplaatst: 18 jul 2006 11:07 pm
Hallo Wouter,
In Taarlo was ik nog nooit, die naam is me trouwens alleen bekend door HDC. Ik weet niet wat ik zou doen als ik er ooit kwam.
Alleen deze bedenking: nu kent men zijn naam daar misschien nog wel (geen idee of hij in Taarlo gekend was), binnen 10 jaar wellicht niet meer... .
Heel leuk deze anekdote over Wolkers.
Groetjes. Tiba.
Ik ben gisteren toevallig door Taarlo gereden. De verleiding is dan groot om uit te stappen en aan iedere in de tuin zwoegende inwoner te vragen of ze toevallig weten waar Herman De Coninck verbleef dan wel waar zijn zuster woonachtig is. Maar nee, dan slaat de gene toe. Net zoals die keer dat ik voor het huis van Jan Wolkers langsreed, hem vlak bij de weg zag staan, afremde en verbijsterd doorreed. Maar ja, 't zijn achteraf net mensen, want Wolkers zwaaide heel vriendelijk.
Hallo Wouter,
In Taarlo was ik nog nooit, die naam is me trouwens alleen bekend door HDC. Ik weet niet wat ik zou doen als ik er ooit kwam.
Alleen deze bedenking: nu kent men zijn naam daar misschien nog wel (geen idee of hij in Taarlo gekend was), binnen 10 jaar wellicht niet meer... .
Heel leuk deze anekdote over Wolkers.
Groetjes. Tiba.
Geplaatst: 19 jul 2006 09:19 am
Taarlo is een schitterend brinkdorp nabij het Drentse Assen. Het ligt niet eens ver van Groningen af, dus ik had er al veel eerder heen moeten gaan. Behalve het typische Nederlandse en provinciale karakter, is het dorpje omgeven door schitterende natuur; heidevelden, bossen, landbouwgrond en grasland. Het bezoeken waard, alhoewel je er na een dag ook uitgekeken bent. Genieten van de rust blijft dan over.
Wouter
Taarlo is een schitterend brinkdorp nabij het Drentse Assen. Het ligt niet eens ver van Groningen af, dus ik had er al veel eerder heen moeten gaan. Behalve het typische Nederlandse en provinciale karakter, is het dorpje omgeven door schitterende natuur; heidevelden, bossen, landbouwgrond en grasland. Het bezoeken waard, alhoewel je er na een dag ook uitgekeken bent. Genieten van de rust blijft dan over.
Wouter
Geplaatst: 19 jul 2006 09:35 am
Wouter schreef:
Ik was nog maar net 17, kwam ik hem tegen in Amsterdam (wel "bewust" gezocht naar zijn woonomgeving) en er indertijd uitgebreid mee gesproken. Heb ik daarna een stukje over geschreven in de schoolkrant, waar ik toen redactielid van was.
In 1989 trof ik hem ook aan in Texel. Langs zijn huis gefietst met ons hele gezin (onze kinderen waren toen nog heel klein). En inderdaad een vriendelijke zwaai vanuit zijn tuin, terwijl wij verbijsterd doorfietsten.
groetjes, irene
Wouter schreef:
Maar nee, dan slaat de gene toe. Net zoals die keer dat ik voor het huis van Jan Wolkers langsreed, hem vlak bij de weg zag staan, afremde en verbijsterd doorreed. Maar ja, 't zijn achteraf net mensen, want Wolkers zwaaide heel vriendelijk
Ik was nog maar net 17, kwam ik hem tegen in Amsterdam (wel "bewust" gezocht naar zijn woonomgeving) en er indertijd uitgebreid mee gesproken. Heb ik daarna een stukje over geschreven in de schoolkrant, waar ik toen redactielid van was.
In 1989 trof ik hem ook aan in Texel. Langs zijn huis gefietst met ons hele gezin (onze kinderen waren toen nog heel klein). En inderdaad een vriendelijke zwaai vanuit zijn tuin, terwijl wij verbijsterd doorfietsten.
groetjes, irene
Geplaatst: 29 sep 2006 08:59 am
Een tijdje geleden het bundeltje "Edna St. Vincent Milay Ter ere van de goedertieren maan" gekocht. Ik plaats mijn adoratie hier omdat het ingeleid en vertaald werd door Herman De Coninck.
Uit zijn brieven (Aangename Postumiteit) kon ik al afleiden dat hij deze dichteres bijzonder vond. Met het bundeltje in de hand, begrijp ik zijn bewondering.
Misschien kent iedereen zowel dichteres als bundel, maar ik zet hier een paar regels van één van haar (of is het zijn?) gedichten:
Welke lippen al mijn lippen kusten en wanneer en hoe
ben ik vergeten. En toch komt de regen aan mijn venster vragen
wie er in nachten als deze vroeger bij mij lagn.
Ik zou het niet weten, ik had van zaligheid mijn ogen toe.
En eigenlijk vind ik zelfs de inleiding van Herman gewoon prachtig. Hoe hij omschrijft op welke wijze hij de gedichten selecteerde om te vertalen.
groetjes,
Jan S
Een tijdje geleden het bundeltje "Edna St. Vincent Milay Ter ere van de goedertieren maan" gekocht. Ik plaats mijn adoratie hier omdat het ingeleid en vertaald werd door Herman De Coninck.
Uit zijn brieven (Aangename Postumiteit) kon ik al afleiden dat hij deze dichteres bijzonder vond. Met het bundeltje in de hand, begrijp ik zijn bewondering.
Misschien kent iedereen zowel dichteres als bundel, maar ik zet hier een paar regels van één van haar (of is het zijn?) gedichten:
Welke lippen al mijn lippen kusten en wanneer en hoe
ben ik vergeten. En toch komt de regen aan mijn venster vragen
wie er in nachten als deze vroeger bij mij lagn.
Ik zou het niet weten, ik had van zaligheid mijn ogen toe.
En eigenlijk vind ik zelfs de inleiding van Herman gewoon prachtig. Hoe hij omschrijft op welke wijze hij de gedichten selecteerde om te vertalen.
groetjes,
Jan S
Geplaatst: 29 sep 2006 10:13 am
American poet and dramatist, who became the first woman to win the Pulitzer Prize for poetry for The Harp-Weaver, and Other Poems (1922).
Edna St. Vincent Millay was born in Rockland, Maine, as the daughter of Henry Tolman Millay, a school principal, and Cora Lounella (Buzzelle) Millay.
Toch echt een vrouw Jan
Hier staat nog meer over haar http://www.kirjasto.sci.fi/millay.htm
Als ik dit lees kan ik begrijpen dat Herman de Coninck dit waardeerde, schijnbaar eenvoudig, waar hij zelf ook zo goed in was.
Dettie
American poet and dramatist, who became the first woman to win the Pulitzer Prize for poetry for The Harp-Weaver, and Other Poems (1922).
Edna St. Vincent Millay was born in Rockland, Maine, as the daughter of Henry Tolman Millay, a school principal, and Cora Lounella (Buzzelle) Millay.
Toch echt een vrouw Jan
Hier staat nog meer over haar http://www.kirjasto.sci.fi/millay.htm
Als ik dit lees kan ik begrijpen dat Herman de Coninck dit waardeerde, schijnbaar eenvoudig, waar hij zelf ook zo goed in was.
Dettie
Geplaatst: 29 sep 2006 10:22 am
Dettie, ik weet wel dat zij een vrouw was. Als ik in mijn bericht verwijs naar haar (of zijn?) gedicht, dan bedoel ik eigenlijk het volgende: het is wel origineel van haar, maar hij, herman de coninck, heeft het door zijn vertaling wellicht een beetje van hem gemaakt. Heb je hem? :wink:
Jan S
Dettie, ik weet wel dat zij een vrouw was. Als ik in mijn bericht verwijs naar haar (of zijn?) gedicht, dan bedoel ik eigenlijk het volgende: het is wel origineel van haar, maar hij, herman de coninck, heeft het door zijn vertaling wellicht een beetje van hem gemaakt. Heb je hem? :wink:
Jan S
Geplaatst: 29 sep 2006 11:24 am
Interessant dat je dit hier vermeldt, Jan.
Ik ken de dichteres alleen heel vaag van naam, maar ken haar gedichten niet.
Als ik nog eens in mijn bundels grasduin, ga ik zeker opletten of ik haar niet tegenkom.
Ja die beprekingen van HDC... ik geniet er altijd van!
Een door HDC vertaald gedicht van Edna vind je hier:
http://www.nederlands.nl/nedermap/netge ... sultaat=ja
Groetjes. Tiba.
P.S. Ik heb nog maar een klein stukje in "een aangename postumiteit" gelezen. De tijd ontbrak helaas. En er zijn zoveel boeken en gedichten die ik nog moet lezen.
Interessant dat je dit hier vermeldt, Jan.
Ik ken de dichteres alleen heel vaag van naam, maar ken haar gedichten niet.
Als ik nog eens in mijn bundels grasduin, ga ik zeker opletten of ik haar niet tegenkom.
Ja die beprekingen van HDC... ik geniet er altijd van!
Een door HDC vertaald gedicht van Edna vind je hier:
http://www.nederlands.nl/nedermap/netge ... sultaat=ja
Groetjes. Tiba.
P.S. Ik heb nog maar een klein stukje in "een aangename postumiteit" gelezen. De tijd ontbrak helaas. En er zijn zoveel boeken en gedichten die ik nog moet lezen.
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Bing [Bot] en 3 gasten