Er zijn 154 resultaten gevonden

door Lezer100
Di Sep 21, 2010 21:14
Forum: Interessante links
Onderwerp: J.C. Bloem
Reacties: 2
Weergaves: 8199

Tot nu toe nooit aandacht gehad voor deze dichter. Misschien toch eens tijd om deze vergetelheid in tehalen, Dettie.

Lezer100
door Lezer100
Vr Sep 17, 2010 11:20
Forum: Nieuws over poëzie
Onderwerp: Nieuwe dichtbundel Marleen de Crée
Reacties: 0
Weergaves: 2554

Nieuwe dichtbundel Marleen de Crée

Op 16 oktober 2010 wordt in galerie "De Zwarte Panter", Hoogstraat 70 te Antwerpen, de nieuwe dichtbundel van Marleen de Crée voorgesteld : het is niet de LAVA . Het volgende staat op het programma : 1.Inleiding door Prof. em. dr. Joris Gerits 2.Muzikaal intermezzo door Floris de Rycker 3....
door Lezer100
Di Sep 07, 2010 12:31
Forum: Gedichten E-F-G
Onderwerp: Wilhelm Godschalk van Focquenbroch (1640-1670) (ja)
Reacties: 8
Weergaves: 5540

Gerrit Komrij nam ook een aantal van zijn gedichten op in "Duizend en enige gedichten 17e - 18e eeuw". Een dezer volgen er nog wel een paar. Ga ook eens nakijken of er nog ergens uitgaven van zijn werken te vinden zijn.

Lezer100
door Lezer100
Vr Sep 03, 2010 11:52
Forum: Gedichten K-L
Onderwerp: Johanna Kruit (ja)
Reacties: 329
Weergaves: 95554

Is poëzie niet net zoiets? In poëzie wordt 'het' ook vaak niet gezegd. Als je plat zou zeggen waar het om gaat is het geen poëzie meer. Juist het eromheen trekken, het niet bij naam noemen maakt het tot poëzie. Dettie Net zoals het begrip "literatuur" is volgens mij ook het begrip "p...
door Lezer100
Vr Sep 03, 2010 11:47
Forum: Gedichten E-F-G
Onderwerp: Wilhelm Godschalk van Focquenbroch (1640-1670) (ja)
Reacties: 8
Weergaves: 5540

Wat vind jij van deze gedichten Lezer100? Spreken ze je aan? En zo ja waarom spreken ze je aan? Ik vind het een beetje een mengeling van gedichten van Drs P. en Driek van Wissen maar dan in het Oud-Nederlands. Dettie Nederlands Gouden Eeuw wordt ons, zelfs aan de universiteit, uitvoerig gebracht, D...
door Lezer100
Do Sep 02, 2010 12:35
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Rainer Maria Rilke - Der Panther
Reacties: 7
Weergaves: 8113

[i]-geschmeidig- betekent niet gezwind volgens mijn woordenboek maar lenig, buigzaam. Akkoord. Dit staat in mijn woordenboek: tred de; m -en stap, gang: met vaste ~ tre·de de; v(m) -n, tree de; v(m) -s, treeën; treetje sport ve ladder; deel ve trap, bordes enz. tre·den trad, h, i getreden 1 met de ...
door Lezer100
Do Sep 02, 2010 12:30
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Rainer Maria Rilke - Der Panther
Reacties: 7
Weergaves: 8113

Zijn blik is door het voorbijgaan van de staven... Het lijkt alsof de staven voorbij komen in plaats van de panter die langs de tralies loopt. Dettie Jouw indruk is correct, Dettie, en het staat ook zo letterlijk in de Duitse tekst. Het is als het ware een beeld van een bevroren levende panter, die...
door Lezer100
Wo Sep 01, 2010 12:03
Forum: Gedichten K-L
Onderwerp: Johanna Kruit (ja)
Reacties: 329
Weergaves: 95554

Geheim Soms is het ergens te horen. We luisteren naar hoe het komt verscholen in een woord of een gebaar : niets mag verloren gaan van wat bestaat. Stilte gonst er omheen wanneer het door de kamer gaat want wat we met elkaar verzwijgen wordt uitgesproken minder waar. Johanna Kruit Gedicht uit de bu...
door Lezer100
Di Aug 31, 2010 20:34
Forum: Gedichten E-F-G
Onderwerp: Wilhelm Godschalk van Focquenbroch (1640-1670) (ja)
Reacties: 8
Weergaves: 5540

Den Munsterschen trommelslag op den Hollandschen toon Den Hollandtschen Viskop Wilt tegen den Bisschop Schuymbecken en rasen, En tieren en blasen, En knorren, en morren, En kijven, en snorren, En kauten, en praten, Dat hy met Soldaten Te voet en te peerde. Te vyer en te sweerde, De Geusen wilt dwin...
door Lezer100
Di Aug 31, 2010 20:32
Forum: Gedichten E-F-G
Onderwerp: Wilhelm Godschalk van Focquenbroch (1640-1670) (ja)
Reacties: 8
Weergaves: 5540

Wyl ick dus sit, en smoock een pijpjen aen de haert,
Met een bedrukt gelaet, de ogen na de aerd
d’Een elleboogh onder ‘t Hooft, zoekt mijn gedacht’ de reden
Waerom ‘t geval mij plaeght met so veel straffigheden?

(Uit het gedicht "Spes mea fumus est" - "Rook is mijn hoop")
door Lezer100
Di Aug 31, 2010 11:46
Forum: Gedichten U-V-W
Onderwerp: Leo Vroman (ja)
Reacties: 148
Weergaves: 61932

Een open kraan Mijn kakelkraan blijft altijd open. Ik vrees, als ik ben uitgepraat, dat hij goed vastgeroest nog openstaat en de woorden zullen blijven lopen Dan word ik in het groeien klein zoals de hele lieve aarde net zoals een zielloze bejaarde nog schijnbaar bezigjes kan zijn. Wanneer allang g...
door Lezer100
Di Aug 31, 2010 11:39
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Goethe - Romeinse Elegiëen
Reacties: 6
Weergaves: 8772

Elegie 4

Vertaling door Lezer100 Vroom zijn wij minnaars, stil vereren wij alle demonen, en wensen ons deze god of godin toegewijd. En zo lijken wij op jullie, o Romeinse overwinnaars ! Goden van alle volkeren der aarde bieden jullie een woning aan, zijn ze door Egyptenaren uit zwarte, strenge basalt, of do...
door Lezer100
Di Aug 31, 2010 11:37
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Goethe - Romeinse Elegiëen
Reacties: 6
Weergaves: 8772

Goethe - Romeinse Elegiëen

De originele teksten van de elegiëen vinden jullie hier. Ik zeg wel origineel, maar eigenlijk zijn het een beetje gekuiste versies. De gedichten zijn geïnspireerd door de avontuurtjes die Goethe in Italië had. http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=864&kapitel=1&cHash=cf3ec0430d2#gb_found...
door Lezer100
Di Aug 31, 2010 11:29
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Johann Wolfgang von Goethe
Reacties: 0
Weergaves: 2850

Johann Wolfgang von Goethe

Via de uitgever van het Goethegesellschaft in Weimar vernamen wij dat er geen juridische belemmeringen zijn om gedichten van Goethe te vertalen, en online te publiceren (Dettie, ik heb je een kopie van de mail gestuurd).

Lezer100
door Lezer100
Vr Aug 27, 2010 18:48
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Rainer Maria Rilke - Der Panther
Reacties: 7
Weergaves: 8113

Ik ga zeker mijn vertaling nog eens grondig bekijken, Dettie, en rekening houden met je opmerkingen.

Lezer100
door Lezer100
Vr Aug 27, 2010 14:07
Forum: Diversen
Onderwerp: weet iemand van wie dit gedicht is over liefdesverdriet?
Reacties: 1
Weergaves: 2943

Van J.G. Elburg

Lezer100
door Lezer100
Vr Aug 27, 2010 11:08
Forum: Interessante links
Onderwerp: Paul Gellings
Reacties: 0
Weergaves: 2543

Paul Gellings

door Lezer100
Do Aug 26, 2010 14:36
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Rainer Maria Rilke - Der Panther
Reacties: 7
Weergaves: 8113

Ook vind ik persoonlijk dat je een rijmend gedicht ook rijmend moet vertalen. Een vriend van mij is vertaler en niet de woorden vertalen is zo moeilijk maar de zinnen zo plaatsen dat het gedicht hetzelfde gedicht blijft, inclusief rijm. Dettie Dit is inderdaad het moeilijkste aan het vertalen van g...
door Lezer100
Do Aug 26, 2010 11:17
Forum: Recensies poeziebundels
Onderwerp: T Deleu en H Rouweler - Klaprozen en Kamermuziek (Lezer100)
Reacties: 1
Weergaves: 1303

T Deleu en H Rouweler - Klaprozen en Kamermuziek (Lezer100)

De bundel Klaprozen en Kamermuziek , uitgegeven door Thierry Deleu en Hannie Rouweler, bevat gedichten van tien dichters uit Vlaanderen en Nederland : Fernand Florizoone, Jenny Dejager, Paul Gellings, Thierry Deleu, Marleen De Smet, Joris Iven, Bert Bevers, Floor Deroo, Guy van Hoof en Hannie Rouwel...
door Lezer100
Do Aug 26, 2010 11:07
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Rainer Maria Rilke - Der Panther
Reacties: 7
Weergaves: 8113

Rainer Maria Rilke - Der Panther

Der Panther Im Jardin des Plantes, Paris Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe so müd geworden, daß er nichts mehr hält. Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe und hinter tausend Stäben keine Welt. Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte, der sich im allerkleinsten Kreise dreht, ist wie ein ...
door Lezer100
Wo Aug 25, 2010 13:14
Forum: Duitse poëzie
Onderwerp: Rainer Maria Rilke
Reacties: 1
Weergaves: 2805

Dan zal ik mij toch eens aan "Der Panther" moeten wagen.

Lezer100
door Lezer100
Di Aug 24, 2010 11:46
Forum: Gedichten H-I-J
Onderwerp: beeld
Reacties: 6
Weergaves: 4474

Beeld Hardheid glanst Donkerte verzet zich Weerschijn roept zwart op: de maan zoekt een rivier in de zwemmende nacht Het huis is vensterloos De bewoners leven van vergrendeling In de bloemen zijn de kleuren vermengd en gesloten in hun kelken Ook de lippen laten slechts vermoeden wat hen onzegbaar a...
door Lezer100
Di Aug 24, 2010 11:23
Forum: Gedichten E-F-G
Onderwerp: Guido Gezelle 1830-1899 (ja)
Reacties: 20
Weergaves: 17758

Wanneer ik in de tuin bij de vijver rust, moet ik hier soms aan denken. HET SCHRIJVERKE (uit : Dichtoefeningen O krinklende winklende waterding met ‘t zwarte kabotseken aan, wat zien ik toch geren uw kopke flink al schrijven op ‘t waterke gaan! Gij leeft en gij roert en gij loopt zo snel, al zie ‘k ...

Ga naar uitgebreid zoeken